Когато учим немски език, още в ниво А1 обикновено учащите се сблъскват с по-особения начин на съставяне на часа на немски език. И за повечето представлява особено предизвикателство да усвоят неофициалния начин на съобщаване на часа.
Разбира се, че можем да използваме само официалния такъв за по-лесно, но какво ще правим, ако някой ни уговори час (Termin) и го каже по неофициалния начин, а ние не го разберем или още по-лошо го разберем грешно и отидем примерно с час закъснение.
Затова не бива да изпитвате страх или да изпадате в паника, когато дойде ред да изучавате часа на немски език. В нашата школа Deutsch korrekt дори деца в първи клас успяват да се справят чудесно с часовника на немски език. Важно е само да имате търпение и да се упражнявате. А освен това немският език е изключително логичен и за часа също си има желязна логика, която ако усвоите, няма да имате никакви проблеми за в бъдеще.
I. Нека първо все пак разгледаме официалния (offiziell) начин за казване на часа.
Es ist 12:00 Uhr. Дванадесет часът е.
Es ist 12:20 Uhr. Дванадесет и двайсет е.
Важно е да се отбележи, че когато произнасяме часа, поставяме Uhr между часа и минутите, а не на края.
Тоест: 12:20 ч. е: Zwölf Uhr zwanzig.
Това е така, за да няма объркване при някои часове като на пр. 01:20 ч.: Ако кажем: ein und zwanzig Uhr, то това би означавало 21:00 ч., а не 01:20 ч.
Така че:
- Първо правило: Uhr се изговаря между часа и минутите. В разговорната реч даже не е нужно да го казваме, защото се подразбира.
II. Неофициален начин на казване на часа. (Inoffiziell)
В този случай имаме три различни положения. Нека разгледаме нагледно часовника:
1. Първо нека разгледаме дясната половина на часовника! Там виждате написано NACH!
Когато използваме неофициалния начин, казваме винаги първо МИНУТИТЕ и после часа.
И когато стрелката на минутите е в дясната половина на часовника използваме NACH (тоест след). Или казваме колко минути са изминали след даден час.
С нашия пример това би било така: 01:20 Ч. – Zwanzig nach eins.
Не е необходимо да казвате нито Minuten, нито Uhr. Просто само: Es ist zwanzig nach eins.
Пр.: 12:05 – Fünf nach zwölf
16:10 – Zehn nach sechzehn (zehn nach vier) И двата варианта, както и на български са допустими, когато се разбира за коя част на деня става дума. Нямаме като в английския pm, am.
Когато имаме 15 минути, по-разговорно е прието вместо fünfzehn, да се казва Viertel, тоест четвъртина (Viertel, може би знаете, означава и квартал жилищен, и четвъртина)
Тоест 12:15 ще бъде Viertel nach zwölf.
Ако сега все пак има някой, както се случва и в часовете ни по немски език, който правейки упражнение за часа, все още да прави грешката да казва: “Zwölf und zwanzig.”, нека обобщим и повторим:
Да, най-вероятно в този случай може и да ви разберат. Но все пак, нито е вярно, а и със сигурност може да доведе до недоразумения и загуба на време. А освен това ние държим на това да говорим правилно.
Така че, да повторим:
- ВТОРО ПРАВИЛО: Първо се казват МИНУТИТЕ, след това се слага NACH и след това часа!
2. Сега нека обърнем внимание на лявата половина на часовника. Тук вместо NACH, използваме VOR (означава преди). Тоест казваме: толкова минути преди часа.
12:50 e: Zehn vor 13. Или Zehn vor eins.
Разбира се трябва да внимаваме, кой час казваме. Вече трябва да качваме с час нагоре.
Ако имаме на български език 1 без 10, не е необходимо, разбира се, да отиваме с час нагоре. И ще кажем само на обратно: Zehn vor eins.
И тук, както и при NACH, за 15 мин. Използваме VIERTEL.
12:45 h – Viertel vor eins.
Ако сега някой ученик, пишейки часа на немски език, все пак пита: „Ама как е „без“ на немски език?“, не е нищо страшно. За да се научи часа на немски език, както е и с всяко друго нещо, са необходими две условия: първото е: да бъде разбран материала, а второто: да се направят достатъчни на брой упражнения за затвърдяването му и автоматизирането на наученото.
Но да се върнем на въпроса на ученика: „Без“ на немски всъщност е ohne и е винаги с Akkusativ, но това е една подробност всъщност, която ще разгледаме в друга статия за предлозите и падежите, които те изискват. Но, когато казваме часа на немски език НЕ използваме ohne, а казваме колко минути са преди дадения час и затова употребяваме предлога VOR. Zehn vor zwölf = 11:45 h.
3. Стигаме и до може би най-объркващия момент за изучаващите немски език, а именно половинката.
Всъщност, когато го разберем, няма нищо страшно. Просто ние пак казваме първо минутите, а именно половин час – HALB, а после часа, който идва. Все едно: Половинката до 4 – Това е три и половина. Или halb vier на немски език.
Пр. 12:30 – Halb eins 13:30 – Halb zwei.
Тоест едно нагоре, когато ние назоваваме часа.
За всикчи, които желаят да чуят обясненията и на немски език, можете да разгледате и в следното видео.
Това са вариантите за назоваване на часа на немски език. Надяваме се, че с тези обяснения, вие по-лесно ще се ориентирате във времето и няма да закъснявате или подранявате за никоя среща.
А за по-напредналите имаме и една задача с повишена трудност, а именно часа 12:35 ч.
В Германия може много често да чуете в този случай следното: Fünf nach halb eins, което ще рече: пет мин. след половинката до един.
А как ще кажем тогава 12:25 ч.?
За всички, които са отговорили: “Fünf vor halb eins”, отличен 6.
A по-долу ще намерите упражнения за часа и затвърждаване и автоматизиране на наученото.
Тези, които предпочитат онлайн и интерактивните упражнения, могат да намерят тук подходящи такива.
А тези, които учат по-добре, когато пишат и имат всичко пред себе си на хартия, могат да намерят в нашия Езиков център Deutsch korrekt богата библиотека с помагала и материали, като тези.
Ако имате пък дете и се чудите, как по-лесно да се научи, да разпознава часа, следете нашите материали. Публикуваме редовно и материали за деца и детско развитие.